獨歩文化》 bubu's blog
・日本推理大無限・
遊走於冷酷與心痛之間的早慧天才・乙一《ZOO》

試讀2-1:櫻庭一樹《赤朽葉家的傳說》


試讀文章因為是經過節錄的摘文,與獨步實際出版品內容必有出入,
強烈建議您入手全書,暢讀作家本心方為上策!


看見未來的夏

  赤朽葉萬葉看到在空中飛翔的男子,在十歲那年夏天。萬葉是我的外婆,那時她還沒嫁入山陰地方的赤朽葉家,只是個從山裡來沒有姓氏的野蠻女孩,村裡的人都喊她多田家的萬葉。
  外婆懂事以來,就看得見不可思議的事物。她的骨架粗壯、身材高大,垂至腰際的長髮黝酣 ̄鴉潤澤的翅膀(不過到了晚年究竟不敵歲月,變成了白雪般的銀白色)。她經常瞇起一雙大眼睛,眺望遠山的另一頭。外婆的眼力之好,甚至看得見肉眼凡胎不可見之物,不過她被稱做「赤朽葉家的萬里眼夫人」,則是更久之後的事了,我現在要訴說的是外婆的童年故事。外婆自幼能看見未來的影像。有時,她目睹畫軸上的字幻化成預言;有時看見作古的人走進屋裡比手畫腳像要訴說什麼,或是看到一些意義不明的幻影。外婆很少對身邊的人透露自己的超能力,村人只當她是詭異的「邊境人」留下的孩子。終其一生,外婆對自己的能力既有一絲自豪,同時不免煩憂。

  「邊境人」,是我在撰寫這段回憶時想出來的稱呼。山陰地方的人——也就是我們的祖先,一直以來都稱呼那群隱居在深山裡的奇特旅人「那個」、「那群人」,或是「山裡的人」。近年民俗學者雖然創造出「山窩」、「野伏」、「山外」不同說法,我們身處的鳥取縣西部紅兮捨,卻從沒有人使用這些稱呼。據說不知是從什麼時候開始,幾百年前甚至是更久之前,深山裡住著一群長髮飄揚、骨架粗壯的人,他們的髮絲烏遏と乕譱皮革般醂次ゎ著季節更迭變更居所,從不在同一個地方停留。他們不繳交年貢、不接受徵召,即使到了現代也不繳納稅金。因為不仰鮴府,他們只能自己保衛家園。不過這五十年來,不管是在紅兮次ご埓島根縣的出雲地區,都沒人見過「那群人」的蹤影,因此也無從得知他們是否還待在山中。總之,萬葉就是在六十五年前隨著「邊境人」來到紅兮偲,那也是「邊境人」最後一次來到村裡,沒人知道他們為什麼要把一個小女孩留在紅兮次
  知曉這些往事的人多半已經成仙,詳情已不可考,村人只知道這幾百年來只要村裡需要人手,「邊境人」就會宛如一陣酩般現身。在婚喪喜慶等各項儀式中,需要他們幫忙的是「喪」,村裡只要有年輕人非自然死亡(也就是自殺),村人會燃起一束束垂盆草,「邊境人」只要看見紫煙昇起,就會在當天夜裡來到村子,幫忙準備喪禮。他們砍樹做棺,黎明時喀喳喀喳地折斷死者的大腿及小腿骨,把僵硬的遺體放進正方形棺木裡,然後吟唱著不知名的咒語,將棺木帶到深山裡的溪谷丟棄。只要見他們出現,連寺廟裡的住持都不插手,只是等著他們將年輕死者的屍身帶到山裡去。這麼說來,多田家的萬葉在六十五年前被留在村裡的那天早上,想必也有某個年輕人死去吧。之所以將死者腳骨折斷,是害怕死者化為鬼怪作祟,還是正方形木箱具有某種法力不得而知,這種事就留給民俗學家去傷腦筋吧。總之,外婆的樣貌——皮膚黝遏⇔叡一頭長髮、骨架粗壯,完全符合眾人心目中的「邊境人」形象——「那群人」將裝有屍體的木棺帶走後,把她單獨留在一戶人家門前井邊。水井吊桶上,爬滿了粉紅牽牛花的藤蔓,她像個人偶般站在那裡。
  「他們把我忘了嗎?」六十五年後,外婆臨終前曾這麼說。
  「怎麼會呢,不會有人忘了帶走孩子的。」
  「那為什麼會把我丟下呢?」
  這個問題,也沒人能解答了。自此之後,多田家的萬葉便跟著紅兮偲孩子們一起成長、徭磧
  一對年輕夫婦收留了萬葉,他們住在距離水井旁三戶人家之外。儘管這個女孩長相異於常人,年輕夫婦還是對她視如己出,撫養長大。從紅兮識西到出雲一帶,居民相貌相仿,都是皮膚白皙、輪廓纖細、細腰,多為小眼睛、瓜子臉,也就是俗稱的宮廷臉。講難聽一點,像長在蔓稍的瓜果般蒼白虛弱。也有人說,這一帶居民的先祖是在彌生時代從朝鮮半島渡海而來,他們將風箱煉鐵技術傳到了日本,相貌就是生得那副模樣。相較之下,山裡的「邊境人」就顯得黝鄙瀞磧0此在村裡,萬葉顯得相當醒目。年輕夫婦慈愛卻不失管教,養育這個特殊的孩子,他們將萬葉送進學校,不知為何她就是學不會認字,每天喊著「不會讀」、「不會寫」,課業一塌糊塗。
  不過,萬葉卻經常做出一些預言。當時島根縣出雲市進駐了一支保安隊,前身為麥克阿瑟於戰後成立的警察預備隊第三管區隊。隊員由當地一群戰時年齡不足、未被徵召的年輕人或外地人組成,每個人都佩了一把向美軍租借的卡賓槍。村人對這種會發出火藥的陌生武器都恐懼萬分。畢竟當時村裡還沿襲著江戶時代流傳下來的風習,如果有人犯罪,就請村長帶著長矛及網子去逮捕犯人,扭送官府。有一天,幾個身穿卡其色制服的年輕隊員手持卡賓槍、昂首闊步走在街上時,皮膚黝邨麑槁埃叡的萬葉指著其中一個人說:
  「火光,飛散開來。」
  年輕夫婦當下並沒有多想,直到當天深夜一名保安隊員因為槍枝走火而身亡的消息傳來,都覺得不可思議。再問萬葉,她也只是回答「我看見火光,飛散開來。」年輕夫婦把這當成童言童語,沒當一回事,但事實上多田家的萬葉經常像這樣看見未來的影像,說不定這正是那天早晨「邊境人」將她丟在井邊的原因。
  萬葉經常看得見未來,特別是身處高處時,看到火光飛散開來那次,她正好坐在父親肩頭上。每次爬山或是走上被稱做「高見」——那裡住著村裡的有錢人家——的坡道時,未來的影像就會自萬葉眼前閃過。她看到有人去世、出生、發生重大事故,但她只是默默注視著,不再說出口。畢竟她還只是個孩子,再加上之前預言槍枝走火後,年輕夫婦的反應讓她察覺這些事似乎不該向人提起,因此大部分時候萬葉都保持沉默。更何況,她看見的未來多半都模糊不清,當下她也無法了解影像的意義。
  就在萬葉十歲那年夏天,她看見了在空中飛翔的男子。
  那名男子並不年輕了。事後萬葉想,或許該說看起來還年輕,但也可能是個中年人。畢竟對一個十歲小女孩來說,二十歲和四十歲的男人並沒有多大差別。當時萬葉只覺得這個男子一臉寂寞的樣子。他穿著枯葉色的衣服,個子不高,五官似當地人扁平蒼白,細長的眼睛只有一隻。因為他只睜著左眼,緊閉的右眼看起來表面平滑,似乎已和周圍的皮膚合而一體。
  男子的身影隱約浮現在夕陽染成的淡粉紅色天空中。
  他動著薄唇,低聲說著什麼。
  「阿……萬……!」
  這一定是幻象,萬葉心想。事發這天,一直學不會認字的萬葉放學後獨自走在路上,由於容貌異於常人,書又唸不好,因此一直交不到什麼朋友。她快步走在村裡的小路,長達腰際的鉐隨風飄著,正打算抄近路走上斜坡時,男子突然就出現在她眼前。
  男子像是從天上掉下來一般,臉朝下地漂浮在淺粉紅色的天空中,他展開雙臂,一動也不動,直直盯著正下方的萬葉。過了一會兒,他倏地向後,越退越遠,終至消失不見,彷彿被吸進了天空之中。萬葉想叫他等一等,終究還是沒有開口。她知道剛才看到的也是未來的影像,雖然不知道為什麼,但是那個獨眼男子確實是浮在半空中的。而要到未來的某一天,她才會知道男子飛翔的理由。自從那個黃昏後,萬葉第一次自覺自己看得見未來,自己是與眾不同的萬里眼萬葉。她也知道總有一天將會結識這個出現在幻象中的神祕獨眼男子。
  這段奇妙的際遇,或許可說是萬葉的初戀。那之後秋去冬來,就連春天到訪時,萬葉心裡都還在想著這個謎樣的男子,她將男子命名為「獨眼龍」。每到黃昏,萬葉都會來到山坡,遙望著遠方,希望能再次見到他,只不過男子沒再出現過,一直要到十年後,萬葉心裡的「獨眼龍」先生才變成現實中有血有肉的男子,出現在她面前。
  如萬葉預視的,這個男子「在空中飛」,又是更久之後的故事了。

  當時鳥取縣紅兮蔀耆兩戶大戶人家,當地人慣稱「上紅」和「下遏廖「上紅」就是我的老家赤朽葉家,是故事的舞台,也就是我外婆嫁入、後來我生長的那個家。
  赤朽葉家在很久之前——久到連家裡人都無從考據的時候——就已經來到這個中國山脈山麓下的村莊,甚至有人說,紅兮悉∪О為赤朽葉家的祖先在此建造了風箱煉鐵坊而形成的。赤朽葉家的祖先從朝鮮半島渡海而來,漂流到這個狹小島國的沿岸,之後在碑野川上游盛產優質鐵沙的土地上定居,憑藉著製鐵的技術,家族日趨繁榮。
  風箱煉鐵術的日文發音為「TATARA」,聽說是古朝鮮語中「再加熱」的意思,也有人說是出自古梵文中「熱」的意思。製鐵技術在遠古時期——遠古到無法想像的程度——從印度經由中國江南,傳到朝鮮半島南部,再流傳至日本列島。赤朽葉家族開設的風箱煉鐵坊一直是使用木風箱和原始的煉爐,直到鄙バ垤辧ず涌進了西方的煉鐵技術。煉鐵業和戰爭的關係密不可分,日本進入軍國主義時代後,不但煉鐵技術提升了,也導入國製造、高聳入雲的鄂熔鐵爐,蓋起大型工廠。和明治時期的九州八幡製鐵廠、近代神戶的川崎製鐵等轉型為半國營現代化企業的大製鐵廠一樣,被稱為「上紅」的赤朽葉製鐵逐年拓展公司規模,為村裡迎來了近代的繁榮。
  一些還記得當年榮景的長輩們說,戰後赤朽葉製鐵的聲勢空前。在山陰地方的灰濛天空下,可見宛如鄂摩天樓、象徵近代化的熔鐵爐,鐵漿像龍口噴出的火焰,無數隻鐵梳齒般的煙囪冉冉排放遽譟M倆釣の出的鐵漿像火紅的瀑布,機械發出轟隆隆的巨響有如野獸的咆哮,紅透的火焰映照著工人們額頭上的油汙和汗水。這些景象今日都已不復見。出生在現代的我,看到的是隨著時代變化已經停擺的工廠,只見鐵鏽斑斑,像灰暗的巨大廢墟,荒廢的一座死城。
  當時,赤朽葉製鐵拆掉了傳統的煉鐵坊,搖身一變為熔鐵爐直達天際的大工廠,戰後山陰地方的年輕人莫不嚮往在此謀一份工作。
  製鐵廠的工人薪水優渥,工作勤奮,硫忙則盡情享受生命。廠裡固定每年春天招募員工,由於限制體重不能過輕,年輕人紛紛吃麻薯畚邸め椎春天還被戲稱是「吃麻糬的季節」。而且,身穿黃竸Ю服的工人們能分配到包括兩間三坪大房間和一個小後院的宿舍。平日那些丈夫在製鐵廠工作,作妻子的打理家務,放假時就外出打打牙祭或是觀賞表演;對戰後的日本百姓來說,這可是理想中的生活。
  收養萬葉的夫妻也是這些夫婦裡的一對。
  他們就住在削山闢建而成的宿舍裡,整片宿舍區像擺放日本雛偶的座台般,呈階梯狀排列;中央則是一條陡峭的大路,連結山上與山下的交通,馬路右側有十五棟,左側則有二十五棟宿舍整齊排列著。住得越低,身分越低,同樣是工人,本地人住上坡,外地來的則被分配到下坡;再往上走,可以看見幾戶製鐵廠的管理階層——所謂的白領階級——居住的大宅院;大路的頂端,就是歷史悠久的赤朽葉家族紅色大宅。
  這棟紅色大宅有大半掩蓋在山林及土堆之中,彷彿被巨人之掌壓入柔軟的地面般,微微傾斜地座落在山頭。屋頂上耀眼的紅瓦片和紅褐色的大門相互輝映。每到夏天,赤朽葉家便會敞開大廳,視力絕佳的萬葉站在坡道往上看時,甚至看得見繪製在拉門上的日本海,以及暢游其中栩栩如生的紅色鯛魚群。赤朽葉大宅處處都用紅色裝點,以一種暗沉、有如腐爛紅葉般的紅,營造出宏偉的王者氣派,俯瞰著君臨紅兮次
  山下是現世,越往上越接近天堂。山下永遠瀰漫著遽豕斂汙,空氣髒得甚至無法在後院晾衣服,山上的天空卻總是湛藍。對山下的村民來說,赤朽葉家的大門就像一扇通往天堂的紅色大門。赤朽葉家的分房負責製鐵廠的營運,在山坡中段蓋起較小的宅院,房子一如本家的紅色風格;至於大房的人,一般人無緣見到,只偶爾看見鄂的進口轎車飛快呼嘯而過,但車窗漆邂貶辧そ砦都看不見。就連視力極佳的萬葉也不曾看過赤朽葉大房的成員,他們簡直就像謎一樣。
  萬葉當時對「上紅」的了解僅止於此。她總是抬頭望著延山坡拾級而上的宿舍,心想:原來世界是由這樣的階梯組成的啊。
  這時的萬葉住在山腳下遽赧侈‥宿舍裡,對她而言,比起高高在上的赤朽葉家,被稱做「下遏彭酩一家更令她感覺親切。
  酩一家根本稱不上什麼世家,原只是山陰地方重要的港都——錦港——附近的一家破造船廠罷了。戰前酩家的小孩和其他小孩一樣總是打著赤腳,衣衫襤褸,隨著日本成為軍事國家,造船業逐漸興盛,酩一家在戰後成了穿金戴銀的暴發戶。他們在海岸邊延伸似半島的那片土地上,蓋起一棟以邏眛鷽О抓霙粥⇒如巨大佛壇的宅院,並讓兒女穿上華服。
  酩家的女孩單名僉で紀和萬葉相仿,她的五官扁平,眼珠子異常外凸,長得不漂亮但個性好勝。她穿著家人為她打理的邏眇Р變鈩舵,擺動著長長的袖襬,在遽赧侈‥紅兮捨E處旅検
  「下遏彭製船廠員工和「上紅」的製鐵廠工人相處得並不和睦。上紅的人嘲笑下酖人被暴發戶使喚,下酖人則抱怨上紅排放的遽賈髒又臭。比鄰而居的村民彼此瞧不起,互相厭惡,經過幾次差點見血的爭執事件後,兩方不管是飲酒作樂或帶孩子到公園遊玩,都會刻意避開對方。就這樣,在戰後的山陰地方,沿海和山邊之間似乎有一條無形的分際線,將上紅和下酳成兩個世界。
  大人們之間的仇恨,很快便蔓延到小孩之間。上紅的小孩開始欺負下酖小孩,下酖小孩於是推舉出身穿邏眇和服、頭上插著許多華麗髮飾的凸眼酩僉ば塋欷郤己不受上紅小孩的欺壓。上紅的小孩都叫僉崙夢禧盖」,不管是她的長相、鄂和服衣袖擺動的模樣、叮叮噹噹的頭飾,看在小孩殘酷的眼裡,簡直就和眼睛外凸的金魚沒什麼兩樣。
  萬葉在學校既不識字,也聽不懂老師的授課內容(外婆絕不是腦袋不好,甚至可說非常聰明,只是似乎對算術沒輒,我想一定是她的大腦構造異於常人),不管對哪一邊的小孩來說,都是特殊的存在。凸眼金魚認定她是弱者,放學後還會夥同手下,躲在暗處扔她石頭,或是拉她頭髮。
  「撿來的小孩!」
  凸眼金魚放學後總是跟在萬葉後頭,不停地這樣喚她,窮追不捨,死纏爛打。
  「撿來的小孩,妳是撿來的小孩!那麼遏そ校猯察連頭髮都比別人遏你們說對不對?」
  說完她斜睨著萬葉,一旁的手下拼命點頭,也跟著附和嚷嚷。凸眼金魚越叫越開心,又繼續嘲笑她:「窮鬼!」
  萬葉不知怎麼回嘴,只能氣得跺腳。
  再走一會兒就抵達那條分開上紅和下酖分際線了,萬葉知道他們不會追過這條線,每天都想著只要忍到那裡就沒事了,她打定了主意不回嘴兀自走路。

 [試讀2-1待續]

【2008/04/30 11:02】 試讀嗜讀 | 引用(0) | 回應(0) |

<<試讀2-2:櫻庭一樹《赤朽葉家的傳說》 | 回首頁 | 《赤朽葉家的傳說》解說 ◆ 舉重若輕的大河小說>>

回應文章

給個回應










*為防堵垃圾留言機器人,系統在您按下此[送信]鍵之後,將出現請您再度確認的預覧頁面。
 您只需要確認您的大名及本文無誤,按下
[再送信]鍵,即可完成留言了!

引用本篇文章

引用URL
→http://apexpress.blog66.fc2.com/tb.php/400-8573f04c
| 回首頁 |


獨步的出版主張是好看的小說:
所有讓人捨不得一口氣看完,以及沒一口氣看完根本無法闔上書本的作品。
在推理小說這龐大的迷宮中,我們期望因為獨步的加入,
能讓讀者享受迷路的樂趣,以及看到出口時恍然大悟的暢快。
一群・酷斯拉 Copyright © 2006 APEX PRESS. All Rights Reserved.

最近的更新日

06 | 2008/07 | 08
S M T W T F S
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
【活動〜7/30】一人一信TO乙一!

分類閱讀

獨步推理電子報
日本推理最前線
總編輯亂記
編輯事件簿
有人來推薦
獨步最新活動
推理作家介紹
日本推理入門
日推討論區


駐站專欄

駐站名家介紹 不定期出刊
每月1日出刊 每月第一個星期一出刊
每月10日出刊 每月中旬出刊
每雙月15日出刊 每月第三個星期三出刊


最近的發表

  • [08/09]【置頂】 乙一8月來台正式公開活動行程公佈!
  • [07/23]博客來預購《ZOO》送獨家「來自乙一的訊息!」超限量紀念書卡!
  • [07/22]【緯來日本台】破案天才伽利略・天天上網送好禮!
  • [07/21]【活動】金田一!之欲罷不能2008預告三大案!《八墓村》得獎名單公佈
  • [07/18]【緯來日本台】7/28起,播出《偵探伽利略》日劇!
  • [07/16]【臥斧專欄】 從《百物語》到《鐵鼠之檻》
  • [07/15]獨步推理電子報・7月號−《鐵鼠之檻》是何種深仇大恨,讓高僧在死後化身為鼠?
  • [07/14]【天蠍小豬專欄】 大陸推理月報2008年7月號
  • [07/10]【寵物先生專欄】 寫推理小說的人是喜歡惡作劇的孩子
  • [07/08]【陳國偉專欄】 陰天,是都市裡戀人的表情
  • [07/07]【顏九笙專欄】 原型與仿作的交互作用(某讀者的觀點)
  • [07/04]【一人一信TO乙一】 這場ZOO,將從一封FAN! Letter開始……
  • [07/03]★新書上架 :《鐵鼠之檻》(上)、(下)
  • [07/02]博客來【READ, or DIE:不讀會死毒舌俱樂部】 《ZOO》搶先試讀活動開跑!
  • [07/01]搶鮮試讀:乙一〈ZOO〉

  • 最新的回應

  • [07/25]Mint
  • [07/24]eriol
  • [07/24]VR
  • [07/24]kurama
  • [07/24]觸牛
  • [07/24]南方花
  • [07/24]IKA
  • [07/24]bubu
  • [07/24]顏九笙
  • [07/23]eriol
  • [07/23]HARUHI
  • [07/23]葉月
  • [07/23]EE
  • [07/23]bubu
  • [07/23]EE

  • 留言給bubu.




    ・乙一FAN!報馬站・

     徵馬路消息:
     聽說,某人也喜歡乙一…

    「乙一FAN!」:乙一老師承認的書迷網站


    編輯私心推薦



    緑逛書櫃

  • 獨步的書櫃

  • FAQ及獨步公告


    【獨歩新人募集】

      難道你…
      就是那名嫌疑犯!

       誠徵日文譯者——

    中日文俱佳,對文字挑剔,喜歡推理小說。需接受試譯。

    請將履歷寄至:
    cite_apexpress
    @hmg.com.tw

  • 關於新書命名
  • 關於獨步改版書
  • 邀彎綺瑕疵書


  • 7月份新書上架

    《空中飛馬》 《鐵鼠之檻》(上)(下)
    統計週間:07/07〜07/13
    1.鐵鼠之檻(上)
    2.鐵鼠之檻(下)
    3.死神的精確度
        (書衣版)
    4.使命與心的極限
    5.赤朽葉家的傳說
    6.死神的精確度
    7.嫌疑犯X的獻身
    8.夏天・煙火・
        我的屍體
    9.空中飛馬
    10.向日葵不開
        的夏天


    8月份預告書單

  • ZOO
      [乙一]
  • 八墓村
      [垤太技]
  • 糊塗蟲(上)
      [宮部美幸]
  • 糊塗蟲(下)
      [宮部美幸]

  • 試讀嗜讀



    獨步文化出版

    宮部美幸作品集
    土屋隆夫作品集
    東野圭吾作品集
    伊坂幸太郎作品集
    乙一作品集
    京極夏彥作品集
    恩田陸作品集
    道尾秀介作品集
    櫻庭一樹作品集
    北村盧酩塀
    大師經典
    名家傑作選
    謎詭系列

    站內檢索


    好康下載

    下載:《松本清張短篇傑作選》介紹(.pdf)  下載:東野圭吾《信》試讀本(.pdf)  下載:宮部美幸時代小說介紹(.ppt)


    推理好站連結

    博客來推理藏書閣
  • blue的推理文學醫學院
  • Go to the Moon
  • IGT偵探趣味
  • MLR推理文學研究會
  • Nostalgiabyrinth娜斯塔爾吉艾比琳絲,鄉愁的迷宮。
  • 台湾ミステリ通信
  • 台灣推理作家協會
  • 台灣推理夢工廠
  • 灰鷹巢城
  • 余小芳的推理隨文
  • 荒蕪年歲
  • 秘・密・集・會
  • 推理星空
  • 推理評論場
  • 深處稀微的那一道光
  • 遊唱的推理異想世界
  • 暗邊枦儲藏室
  • 謀殺專門店
  • 謎思推理報
  • 顏九笙。與書為伍。

  • 友善連結

    麥田出版部落格
    小小書房
    緯來日本台
  • BOOK100讀書會
  • 誠品網路書店
  • 小葉(非僅)日本台
      的網路日誌
  • 臥斧・狼窩
  • 麥田裡的小熊
      Amber in the Rye
  • 天蠍小豬的藏書櫃
  • 小說讀癮
  • 日本文化物語
  • 綿羊的譯心譯意
  • 景翔談電影
  • 宋銘的部落格
  • 失物之書官方部落格


  • 歡迎串連獨步

    100x100
    100x60
    80x15
    訂閱RSS

    瀏覽人次







    ARCHIVES

  • 2008-08 (1)
  • 2008-07 (15)
  • 2008-06 (13)
  • 2008-05 (17)
  • 2008-04 (19)
  • 2008-03 (15)
  • 2008-02 (17)
  • 2008-01 (15)
  • 2007-12 (12)
  • 2007-11 (12)
  • 2007-10 (23)
  • 2007-09 (20)
  • 2007-08 (23)
  • 2007-07 (17)
  • 2007-06 (25)
  • 2007-05 (17)
  • 2007-04 (18)
  • 2007-03 (24)
  • 2007-02 (11)
  • 2007-01 (21)
  • 2006-12 (88)