獨步文化》 bubu's blog
・日本推理大無限・
伊坂幸太郎出道十五周年紀念,最解憂的短篇集!《陀螺儀》

【景翔專欄】 沒有屋頂的酒吧

文/景翔

以前看《魍魎之匣》,只覺得被充塞其中的大量資料弄得暈頭轉腦,對京極夏彥也只留下像在寫有關日本妖怪論文的印象,完全看不出這位推理作家為什麼會被稱之為「大師」。後來和朋友談起,很多人都說應該是譯筆的影響。前一陣子看了《姑獲鳥之夏》,覺得不似印象中那樣生澀,現在再看新版的《魍魎之匣》,更覺得那些朋友的說法頗有道理。

對不諳原文的讀者來說,中譯者的譯筆如何,真的會大大影響到對書的評價和好惡。我自己從民國五十一年開始嘗試翻譯工作,由當初的業餘做到從職場退休後的專業,前後已超過四十五年,其實早應該能深切體認到這個道理才是。之所以在第一次讀《魍魎之匣》時想不到原因所在,主要大概是因為我做的都是從英文(實際上美文更多)譯成中文的工作,而在日文方面卻有試著開始學習三次都未能入門的慘痛經驗吧。

前幾年一位《時報週刊》的老同事在訪問我時對我說,她最記得我談到翻譯問題時所說的「我其實不是英文好,而是中文比較好。」這句話,我到現在仍然覺得事情真是這樣,而且每個從事翻譯工作的人也都該是這樣才對,當然對於外文,一定要到不會看錯的程度,但更重要的還是中文的表達能力。

我們以前看過很多外文程度高到可以在高中或大學任教(而且是教英文和文學相關的課程)的譯者,譯出來的文章或書籍卻叫人不知所云。有時甚至要將令人費解的中文句子直接譯回到英文去才能明白原句是什麼意思。這類字字對譯而未能寫成流利或通順中文的譯作,我們戲稱之為「漢字講譯」,以有別於「中文翻譯」。

這方面的問題當然是出在中文程度或表達能力上,也有很多時候是原文中的某一個詞在字典上有多種解釋,譯者卻沒有選到正確的那個。所謂「譯事之難」的「信、達、雅」,其中的「信」,並不是「字字對譯」,而是指「譯得正確」。「達」應該是能讓讀者看得懂吧,文字清通就是最基本的條件了。至於「雅」可能牽涉到譯者的「文采」,就更是譯文高下立判的關鍵,也是每個翻譯工作者的最高目標吧。

當然有的時候譯者的生活經驗和常識範圍對譯文也大有影響。例如我看過大陸譯者把「topless bar」,譯成「沒有屋頂的酒吧」,想來是他根本不知道有「上空酒吧」(要是他譯成「露天酒吧」,我還一時想不到會是誤譯呢)。也看過「今天的特餐是主廚親手製作的沙拉」這樣硬將「主廚沙拉」這道菜名做了「創意發揮」的句子。而把鑑識人員所穿的連身工作服(jumpsuit)譯成「跳傘裝」,把「地方檢察官」(district attorney)譯成「本地律師」,就很可能是譯者望文生義,掉以輕心的結果。

另外一種不常有的可能是碰上了自以為是的編輯,我就曾經有過這樣的恐怖經驗,而且遇到的不是一般的編輯,而是有個當出版家的老爸。因此「克紹箕裘」的小出版社女老闆,雖然中英文程度都有限,卻偏要親自「審稿」。其中最令人啼笑皆非的是說我所寫的一句「寂靜中不聞一絲聲息」中的「聞」字用錯,理由居然是「聞不是用鼻子的嗎?」我當時只問她有沒有看到「聞」這個字在門裡是一個「耳」字,其實我倒真想請那位大小姐告訴我「處處聞啼鳥」該怎麼用鼻子去聞。

不過這當然是少之又少的特例。以我四十五年來和數個大小編輯打交道的經驗,也只碰到這麼一次而已。譯一本書,動輒在十萬字以上,現在流行大書,二三十萬字都算是「一般」了。這麼多的字數,其中有疏漏也不是絕無可能的事。其實也必須有編輯來把關,而我自己也都會要求做一次總校,主要就是怕譯校時有疏漏或不盡完善的地方,能有機會修飾得更好一些,畢竟再怎麼把「翻譯」看作是一種「再創作」,基本上這還是一個服務讀者的工作,怎麼樣盡力把原作完整地呈現在讀者面前,讓更多人能看到好的作品,才是翻譯的最終目的。■
【2007/09/19 11:05】 景翔專欄 | 回應(2) |

<<【總編輯亂記】 9月21日 | 回首頁 | 久產不出的姑獲鳥>>

回應文章

教人明白什麼叫讀書死,讀死書,
不能正確運用也是枉然!
【2007/09/20 17:36】 URL | cc
我這樣講被封為小白,
景翔兄依然敢實話實說,佩服
【2007/09/21 14:53】 URL | 杜鵑窩人

給個回應










*為防堵垃圾留言機器人,系統在您按下此[送信]鍵之後,將出現請您再度確認的預覧頁面。
 您只需要確認您的大名及本文無誤,再次按下
[送信]鍵,即可完成留言了!

引用本篇文章

引用URL
→http://apexpress.blog66.fc2.com/tb.php/274-39e8e3a6
| 回首頁 |


獨步的出版主張是好看的小說:
所有讓人捨不得一口氣看完,以及沒一口氣看完根本無法闔上書本的作品。
在推理小說這龐大的迷宮中,我們期望因為獨步的加入,
能讓讀者享受迷路的樂趣,以及看到出口時恍然大悟的暢快。
Copyright © 2006-2012 APEX PRESS. All Rights Reserved.

最近的更新日

09 | 2017/10 | 11
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -



主題活動 





與bubu互動 


歡迎加入
獨步臉書粉絲團




分類閱讀

獨步推理電子報
日本推理最前線
總編輯亂記
編輯事件簿
有人來推薦
獨步最新活動
推理作家介紹
日本推理入門
乙一訪台特別報導


駐站專欄

駐站名家介紹 不定期出刊 每月第二個星期一出刊 每月最後一個星期五出刊
雙數月中旬出刊 每月第三個星期三出刊

頭條新聞 

✓專訪真梨幸子(上)

✓專訪真梨幸子(下)

✓專訪宮部美幸!

✓專訪伊坂幸太郎

✓專訪京極夏彥

✓《蚱蜢》改編電影

最近的發表

  • [10/03]試讀:中田永一《如空氣般不存在的我》
  • [10/03]試讀:宮部美幸《本所深川不可思議草紙》
  • [10/02]試讀:川瀨七緒《女學生奇譚》
  • [10/02]★新書上架:《本所深川不可思議草紙》(原《本所深川詭怪傳說》全新改版)
  • [09/29]★新書上架:《如空氣般不存在的我》
  • [09/26]★新書上架:《女學生奇譚》
  • [09/12]★新書推薦:留給讀者無限想像與思考的科幻小說《星辰的繼承者》
  • [09/11]試讀:深綠野分《秘密庭園的少女》
  • [09/07]★新書推薦:哥解的不是屍體之謎,而是人類起源的秘密──詹姆斯‧霍根《星辰的繼承者》
  • [09/07]試讀:藤井太洋《軌道之雲》

  • 最新的回應

  • [09/26]bubu
  • [09/26]bubu
  • [09/13]Ryan
  • [09/12]Yu
  • [09/12]bubu
  • [09/12]bubu
  • [09/11]Yu
  • [09/11]文樂記
  • [09/04]bubu
  • [09/04]firewater
  • [08/29]bubu
  • [08/21]
  • [08/08]bubu
  • [08/01]加七
  • [05/31]bubu
  • [05/31]bubu
  • [05/29]lijin
  • [05/21]孟穎
  • [05/14]冰菓
  • [05/03]bubu



  • 來逛書櫃

  • 獨步的書櫃


  • FAQ及獨步公告


    【獨歩新人募集】
      難道你…
      就是那名嫌疑犯!

       誠徵日文譯者——

     中日文俱佳,對文字挑剔,喜歡推理小說。需接受試譯。
     必有譯完整本書的經驗!

    請將履歷寄至:
    cite_apexpress
    @hmg.com.tw

  • 關於新書命名
  • 關於獨步改版書
  • 《D坂殺人事件》更正啟事
  • 《六之宮公主》更正啟事
  • 誰殺了他網路緝兇
  • 誰殺了他網路緝兇得獎名單公布
  • 我殺了他網路緝兇
  • 我殺了他網路緝兇得獎名單公布
  • 冰菓合照大募集得獎名單公布
  • 百合心留言活動得獎名單公布
  • 《死神的浮力》心得徵文活動
  • 《死神的浮力》心得徵文得獎名單

  • 10月新書上架

    《女學生奇譚》 
    《如空氣般不存在的我》 
    《本所深川不思議草紙》 


    9月新書上架

    《星辰的繼承者》 
    《軌道之雲》 
    《秘密庭園的少女》 
    統計週間:2013年10月
    1.所羅門的偽證Ⅱ
    2.再一個謊言
    3.所羅門的偽證Ⅰ
    4.預知夢
    5.邪魅之雫(上)
    6.邪魅之雫(下)
    7.嫌疑犯X的獻身
    8.兩人距離的概算
    9.鬼談百景
    10.我殺了他


    2017/11月預告書單

  • 希望莊
     [宮部美幸]
  • 夏莉.福爾摩斯與緋色的憂鬱
     [高殿圓]
  • 怪談(三島屋奇異百物語)
     [宮部美幸]

  • 試讀嗜讀



    獨步文化出版

    E‧fiction系列
    恠小說系列
    宮部美幸作品集
    土屋隆夫作品集
    東野圭吾作品集
    伊坂幸太郎作品集
    乙一作品集
    京極夏彥作品集
    恩田陸作品集
    道尾秀介作品集
    櫻庭一樹作品集
    北村作品集
    筒井康隆作品集
    大澤在昌作品集
    泡坂妻夫作品集
    江戶川亂步作品集
    岡嶋二人作品集
    村作品集
    大師經典
    名家傑作選
    謎詭系列

    站內檢索


    推理好站連結

    博客來推理藏書閣
    「乙一FAN!」:乙一老師承認的書迷網站
  • blue的推理文學醫學院
  • Go to the Moon
  • IGT偵探趣味
  • MLR推理文學研究會
  • Nostalgiabyrinth娜斯塔爾吉艾比琳絲,鄉愁的迷宮。
  • 台湾ミステリ通信
  • 台灣推理作家協會
  • 台灣推理夢工廠
  • 灰鷹巢城
  • 余小芳的推理隨文
  • 荒蕪年歲
  • 秘・密・集・會
  • 推理星空
  • 推理評論場
  • 深處稀微的那一道光
  • 遊唱的推理異想世界
  • 暗館的儲藏室
  • 謀殺專門店
  • 謎思推理報
  • 顏九笙。與書為伍。
  • 織夢行雲



  • 友善連結

    麥田出版部落格
    博客來網路書店
    誠品網路書店
    金石堂網路書店
    城邦書店高雄店
    緯來日本台
  • BOOK100讀書會
  • 【READ, or DIE:不讀會死毒舌俱樂部】
  • 小葉(非僅)日本台
      的網路日誌
  • 臥斧・狼窩


  • 歡迎串連獨步

    100x100
    100x60
    80x15
    訂閱RSS

    瀏覽人次

       




     






    ARCHIVES

  • 2017-10 (4)
  • 2017-09 (8)
  • 2017-08 (7)
  • 2017-07 (6)
  • 2017-06 (8)
  • 2017-05 (8)
  • 2017-04 (4)
  • 2017-03 (11)
  • 2017-02 (7)
  • 2017-01 (8)
  • 2016-12 (3)
  • 2016-11 (10)
  • 2016-10 (11)
  • 2016-09 (8)
  • 2016-08 (12)
  • 2016-07 (8)
  • 2016-06 (10)
  • 2016-05 (2)
  • 2016-04 (6)
  • 2016-03 (4)
  • 2016-02 (5)
  • 2016-01 (6)
  • 2015-12 (4)
  • 2015-11 (6)
  • 2015-10 (8)
  • 2015-09 (6)
  • 2015-08 (13)
  • 2015-07 (8)
  • 2015-06 (9)
  • 2015-05 (17)
  • 2015-04 (14)
  • 2015-03 (17)
  • 2015-02 (7)
  • 2015-01 (14)
  • 2014-12 (5)
  • 2014-11 (21)
  • 2014-10 (14)
  • 2014-09 (12)
  • 2014-08 (16)
  • 2014-07 (16)
  • 2014-06 (14)
  • 2014-05 (17)
  • 2014-04 (16)
  • 2014-03 (17)
  • 2014-02 (13)
  • 2014-01 (27)
  • 2013-12 (15)
  • 2013-11 (14)
  • 2013-10 (11)
  • 2013-09 (11)
  • 2013-08 (14)
  • 2013-07 (12)
  • 2013-06 (11)
  • 2013-05 (28)
  • 2013-04 (15)
  • 2013-03 (10)
  • 2013-02 (12)
  • 2013-01 (14)
  • 2012-12 (7)
  • 2012-11 (13)
  • 2012-10 (21)
  • 2012-09 (9)
  • 2012-08 (12)
  • 2012-07 (12)
  • 2012-06 (12)
  • 2012-05 (11)
  • 2012-04 (12)
  • 2012-03 (12)
  • 2012-02 (8)
  • 2012-01 (15)
  • 2011-12 (15)
  • 2011-11 (18)
  • 2011-10 (14)
  • 2011-09 (11)
  • 2011-08 (15)
  • 2011-07 (9)
  • 2011-06 (10)
  • 2011-05 (10)
  • 2011-04 (7)
  • 2011-03 (7)
  • 2011-02 (7)
  • 2011-01 (8)
  • 2010-12 (9)
  • 2010-11 (9)
  • 2010-10 (11)
  • 2010-09 (12)
  • 2010-08 (10)
  • 2010-07 (10)
  • 2010-06 (7)
  • 2010-05 (10)
  • 2010-04 (15)
  • 2010-03 (7)
  • 2010-02 (9)
  • 2010-01 (20)
  • 2009-12 (15)
  • 2009-11 (16)
  • 2009-10 (14)
  • 2009-09 (19)
  • 2009-08 (12)
  • 2009-07 (25)
  • 2009-06 (18)
  • 2009-05 (11)
  • 2009-04 (18)
  • 2009-03 (17)
  • 2009-02 (21)
  • 2009-01 (14)
  • 2008-12 (22)
  • 2008-11 (12)
  • 2008-10 (15)
  • 2008-09 (16)
  • 2008-08 (24)
  • 2008-07 (18)
  • 2008-06 (13)
  • 2008-05 (17)
  • 2008-04 (19)
  • 2008-03 (15)
  • 2008-02 (17)
  • 2008-01 (15)
  • 2007-12 (12)
  • 2007-11 (12)
  • 2007-10 (23)
  • 2007-09 (20)
  • 2007-08 (23)
  • 2007-07 (17)
  • 2007-06 (25)
  • 2007-05 (18)
  • 2007-04 (18)
  • 2007-03 (27)
  • 2007-02 (11)
  • 2007-01 (23)
  • 2006-12 (84)
  • 2005-01 (2)