古籍研究社最新中譯本《繞遠路的雛偶》8/20青春登場

《愚者的片尾》同步更換動畫書衣版,重新上市。
將二書的書衣攤開後,皆是一張人物海報(圖面同書封),
二書書末皆附贈限量贈品:
冰菓明信片+珍藏人物書卡(圖面同書封)
以透明塑膠膜裝袋的書卡與明信片是首批限量的哦~
想收集的朋友,手腳請快!
原文刊載於
誠品站
「
也許,說故事就能拯救一個人!」你相信嗎?對於內容取材廣博、劇情發展天馬行空的日本作家伊坂幸太郎來說,用說故事的技法來打造世界,是理所當然的事。
他曾經創造出熱愛音樂的死神、會說話的稻草人、搶辭典的搶匪…這些人物所創造出的黑色幽默、懸疑故事,衝撞現實世界的規則,帶有高度的娛樂性;但伊坂幸太郎也透過筆下主人翁的思考,對看似理所當然的現狀,和讀者進行一場反覆辯證的推論。
本文原刊載於
博客來OKAPI
第一眼看見伊坂幸太郎,立刻就明白為什麼這位作家素有「認真好青年」的稱號。2000年以《奧杜邦的祈禱》出道成為專職作家的伊坂,這次帶著探討「
暴力是善還是惡?」的新作《SOS之猿》,首度踏上了台灣的土地。
「雖然自己這樣說有點不好意思,但我真的是個很認真的人,」伊坂略帶羞赧地說,從大學時代就熱愛寫作的他,曾透過抄寫其他作家的作品來鍛鍊文筆,
「就像棒球選手每天都得進行枯燥而繁重的基本訓練,我覺得寫作好像也必須這樣。」而抄寫作品的練習,恰好反映出伊坂腳踏實地的個性。
「不過,在大學時做的抄寫練習,老實說沒什麼意義;反而是在出道後,透過抄寫別人的作品,我學到了不少運用文字的技巧。」