背負「King of 棒球」宿命誕生的王者——山田王求
從出生至殞落,令人討厭的一生……

試讀文章因為是經過節錄的摘文,
強烈建議您入手全書,暢讀作家本心方為上策!
王求這個名字是你父親取的。
出生後沒多久,你喝完了母乳,躺在婦產科診所的床上沉沉睡去。你母親看著你的睡臉,突然靈光一閃,說道:「既然這孩子將來會在仙醍國王隊大顯神威,名字裡要是沒有個『王』字,實在說不過去吧。」
有趣的是,她既不說「我想要有個『王』字」,也不說「加個『王』字如何」,而是類似「不加『王』字的話,似乎違逆了天命」的語氣。
你父親大表贊同,接著提議:「既然他將成為仙醍國王隊夢寐以求的球員,『求之為王』,不如就叫王求如何?」
「王求,還可以解釋成『王之所求』。」
「王之所求,求之為王。真是太棒了。」
你的父母喜出望外,立刻決定採用這個名字。但是當你父親到區公所辦理出生登記,在表格上填下你的名字時,才發現「王求」寫了就像個被拉長的「球」字,這樣的巧合一點也不討喜,反而像是在賣弄老掉牙的文字遊戲,說出口都有些難堪。你父親想到,為你取這樣的名字,搞不好會害你在小學或中學時代遭同學譏笑,小孩子雖然沒有惡意,卻最愛莫名其妙地捉弄人,什麼事都能當話柄,你的同學很可能會把「王求」念成「球」,把你的綽號取為「球男」甚至是「Ball boy」。
不過,你父親只煩惱了數秒鐘,頂多眨了幾次眼睛吧,他很快便決定依照原本的打算,將姓名欄寫著「王求」的出生登記表遞了出去。他後來向你母親說明了他的理由:
「這孩子未來將身負重任,不能連名字被拿來開玩笑這種小事都克服不了。」