文/布魯胖達
如果我說現在才正式進入專欄主題會不會被打啊?但若將重點放在「能夠維生的偵探性質工作」,那麼接下來的討論確實比前文實際得多。這次要談的是professional amateur,大致分成三個族群:private detective、private eye與其他。
Profession amateur
Professional amateur的概念是「不具警察類型的官方身分而從事偵探行為,並以維生」的偵探。在這個概念下,「其他」的範圍比較容易想像,包含鑑識人員、法醫、記者等等。另外兩種則須特別解釋。在中文裡,private detective和private eye都翻譯成「私家(人)偵探」;事實上在英文中,這兩者通常也是互相取代的。不過在推理評論家T. J. Binyon的概念中,至少在小說裡兩者是可以區分的,其分別整理如下:
【2009/04/30 09:39】
布魯胖達專欄 |
回應(0)
|


作者:筒井康隆
譯者:張秋明
出版日期:2009/4/30
書號:1UL002
ISBN:9789866562198
定價:NT.240
*點擊圖面可看大圖*
【2009/04/29 09:25】
筒井康隆作品集 |
回應(3)
|


今天來公布
【DIY絡新婦之巢】全球限量京極堂i-cash卡送給你!活動得獎者?
正確答案如右圖,
三個空格應分別填入:
吳美由紀、
織作碧、
平野祐吉;
得獎的30位幸運讀者是:
【2009/04/27 09:59】
獨步最新活動 |
回應(0)
|

一、宗旨:為彰顯本研究會對於推理評論之重視,特舉辦此評論獎,期能建立本土推理評論脈絡,並鼓勵更多人投身寫作推理評論。
二、主辦單位:推理文學研究會
三、合作單位:遠流出版、獨步文化
四、參加對象:凡具中華民國國籍,或現居台灣者皆可參加,但曾獲第一屆推理小說評論金鑰獎或已為出版社撰寫「推理文學」相關出版品之「導讀/解說/推薦序」者不得參加任何一項比賽,但僅掛名或寫一句(段)話推薦者不在此限。
五、獎項:
導讀獎:以導讀形式,針對《聰明的瑞普利先生》、《骸骨與沉默》、《扭曲的翅膀》其中任一本書予以論述,同時文章中不可敘及小說謎底、結局或其他足可影響讀者閱讀期待之情節,字數限定為2000至2500字(以Microsoft WORD字數統計為準)。
解說獎:以解說形式,針對《絡新婦之理》、《空中飛馬》、《穿越時空的少女》其中任一本書深入討論,字數限定為2000至2500字(以Microsoft WORD字數統計為準)。
六、獎額:
導讀獎:得獎者可獲得一萬元獎金,同時可為遠流出版未來出版之推理小說撰寫導讀並刊登(第一本不另支付稿費,日後出版社若與得獎者繼續合作,稿費事宜將由兩方逕行洽談)。
解說獎:得獎者可獲得一萬元獎金,同時可為獨步文化出版未來的出版品撰寫解說並刊登(第一本不另支付稿費,日後出版社若與得獎者繼續合作,稿費事宜將由兩方逕行洽談)。
【2009/04/24 10:00】
獨步最新活動 |
回應(2)
|

文字及劇照提供/飛行國際
網站上的死亡名單
關係三萬人生死的奪命棋盤
一場智慧與機運的遊戲《相棒》是日本朝日電視台在秋冬兩季每週三晚上所播放的1小時偵探連續劇,在2000年原本的片長為每集2小時,播放至今已超過100個故事情節,為深受廣大年齡層的劇迷支持的熱門日劇。
2008年5月,乘勝追擊推出劇場版,將開播多年的《相棒》推上院線電影,首日觀眾爆滿,達到21萬人,票房狂掃2.05億日圓,創下東映公司首日最高票房紀錄,上映時間超過1個月仍舊排名十名之內,造成的轟動不在話下,足見《相棒》在日本的影響力與風潮。
《相棒》故事背景發生於東京都警視廳一個冷門的置部門——特命課,本片兩大主角正是底下的兩位成員。

杉下右京是一名高級警官,思路敏銳,但也因為這樣,右京總與上級意見相左,最後被貶到特命課當個無足輕重的小警員。
龜山是一名充滿熱情的巡察部長,在一次任務中因自己的大意莽撞受犯人挾持,事件之後,亦被塞到特命課。
透過本劇,觀眾將看到他們如何面對困難的案件,運用聰明才智及行動力找出真相。
【2009/04/22 10:03】
日本推理最前線 |
回應(0)
|

文‧攝影/陳慧
既然沒時間好好地寫一篇稍微像樣的文章,而偶爾又有幾片卷積雲似的思緒飄過腦海,或是像積雨雲出現後非得來場激烈的閃電和暴風雨,總想一吐為快,記下一些跟推理、編輯、閱讀有關的東西。便亂亂記。春日出差小札之一,拜訪權田萬治老師三月初甫得知泡坂妻夫老師過世,我們立即去電拜託評論家權田萬治老師代我們向喪家致哀。於是此次赴日,去見權田老師表達謝意,並歸還老師代墊的奠儀便是其中一項要務。
我與權田老師結識,是在商周時代洽談土屋隆夫版權時。
【2009/04/21 09:39】
總編輯亂記 |
回應(0)
|

文/林斯諺
以下這段推理小說中常見的場景,想必會讓許多推理中毒的讀者血脈賁張。
遠處的房間一聲慘叫傳來,屋宅的主人與其他賓客停下手邊動作,面面相覷。
「那是什麼聲音?」客人A說。
「好像是B的慘叫聲,」主人說,「我們快過去看看!」
一群人趕到走廊底端的B的房間,主人伸手一握門把,門是上鎖的。
「不行,門從裡面閂上了,」主人試了鑰匙後,說道。
「另一邊有窗戶,我們從那邊進去!」
這群人繞到房間另一邊的窗戶,赫然發現窗戶也是從裡面鎖上的;他們把窗戶打破,開了鎖,爬進房內。
地板上,B趴臥著,背部插著一把刀,已經死透了。
沉默半晌後,終於有人顫抖地說:「這、這是怎麼回事?這個房間的門窗全部自內反鎖,死者也明顯不是自殺……所以這是──」
「這是標準的密室殺人,」一個人緩緩地說,他的雙眼射出銳利的光芒,「又是一件出自天才之手筆的犯罪。」
毫無疑問地,這麼冷靜的人,就是本故事的名偵探了。
【2009/04/20 09:44】
林斯諺專欄 |
回應(0)
|

報導/王小獅
2008年榮獲日本書店大獎、山本周五郎獎等大獎,伊坂幸太郎所著的《Golden Slumbers──宅配男與披頭四搖籃曲》已決定改編成電影,由堺雅人及竹內結子主演,預定2010年於日本上映!
《Golden Slumbers──宅配男與披頭四搖籃曲》描述日本首相於仙台遊行途中被暗殺,而平凡的宅配男青柳雅春(堺雅人飾)莫名捲入暗殺事件,成為警察通緝、媒體炒作下的無辜受害者。面對突如其來的厄運,青柳在前女友晴子(竹內結子飾)等各路人馬的幫助下一路逃亡,試圖對看不見、說不出的「敵人」做出反擊,再次取回人生主導權……
【2009/04/17 09:09】
日本推理最前線 |
回應(5)
|

【活動時間】:
即日起?2009╱05╱15截止收件
【活動辦法】:請將披頭四名曲〈Golden Slumbers〉英文歌詞翻得
「最伊坂」!
將歌詞英翻中,翻譯完成後,
填妥下述資料e-mail寄回給bubu:
cite_apexpress@hmg.com.tw
郵件主旨:
參加〈Golden Slumbers〉英文歌詞翻譯大賽郵件內容:
(1)姓名:
(2)地址:
(3)電話:
(4)您的翻譯:
我們將從回函中公正評選出
5名「最伊坂」翻譯,各致贈
披頭四收錄〈Golden Slumbers〉的專輯《Abbey Road》,
內附伊坂老師親筆簽名!得獎名單將於
2009/06╱30正式公佈於本部落格。
*原文歌詞如下:
【2009/04/16 09:28】
獨步最新活動 |
回應(4)
|

文/臥斧
進場時分,有些混亂。
找了位子坐下,端詳舞臺──這臺子看來與尋常演出的舞臺不同,位置擺在劇場的中央,觀眾於是被分成隔著舞臺對坐的兩個群落;分隔觀眾的舞臺上頭,又有道牆把舞臺切成兩個半邊,牆的中間有扇門,一邊有個小窗,怪的是這牆懸空,所以這邊的觀眾可以從牆底下與那邊的觀眾遙遙相望。過了會兒,不大清楚的影像投射到牆上,看得出是一群莫名其妙坐成幾排的人,接著有人識出箇中玄機,低低私語:在我們這面牆上看到的,是對面那群人耶。
廣播終於出聲了,燈終於暗了。一個人從這邊的舞臺出場,打開牆中間的門走到那邊的舞臺上,對著另一邊的觀眾朗聲道:我要說一個故事。一個關於我被殺的故事。
《膚色的時光》,故事開始。
【2009/04/15 09:25】
臥斧專欄 |
回應(0)
|


作者:伊坂幸太郎
譯者:李彥樺
出版日期:2009/4/14
書號:1UF009
ISBN:9789866562204
定價:NT.380
*點擊圖面可看大圖*
【2009/04/14 11:11】
伊坂幸太郎作品集 |
回應(14)
|

*以下是幸運讀者潑螺絲的提問以及伊坂老師的回覆:
1.《重力小丑》中的春,假如繼續學習藝術的話,他會是怎樣的藝術家呢?是在京都畫日本畫?還是去紐約鬼混?或者到義大利研習古典藝術?
我沒有想到這些耶。春只是畫一些普通的東西,應該比較接近日本畫,不到大眾流行藝術的地步吧。還有我也很喜歡像保羅‧克利(Paul Klee)跟畢卡索那種可愛風格的作品,不過那又太時髦了,跟春的風格不一樣,春是為了自己而畫的。我覺得春的印象是,他最後會一直足不出戶為了自己而畫畫,等他死了之後作品才被發現。
【2009/04/13 09:53】
獨步最新活動 |
回應(0)
|

以下是幸運讀者molly的提問以及伊坂老師的回覆:
1.老師作品中的專業知識都是如何獲得的呢?
這真的不是我在謙虛,我什麼都不知道,所以都是讀了書、學習相關知識之後才寫的。但最近的知識真的很難,我也沒有自信到底能夠理解到哪裡,知道的不是很詳細,所以常常會搞錯。
【2009/04/10 10:13】
獨步最新活動 |
回應(6)
|

以下是幸運讀者顏九笙的提問以及伊坂老師的回覆:
1.老師會私底下上2ch之類的留言版或討論區觀察網友對您的評論嗎?如果會,是否會把那些評語放在心上?
台灣人也知道2ch啊。
陳總編輯:這位讀者自己也在寫推理小說。
所以才會問這個問題啊。我偶爾會看網路上的留言板,最近我出版了新作品,所以會上網看一下,但留言板上讓我難過的意見居多,可是如果因為難過就遮住眼睛不看,我又覺得很狡猾。到了最近我終於明白這是沒有辦法的事,畢竟不是所有人都喜歡我的作品,自己的寫作的技巧也不可能突然變得很害,更不可能因此去迎合那位讀者的喜好寫作。雖然明白這是沒有辦法的事,心裡還是會受傷、苦惱。
【2009/04/09 09:32】
獨步最新活動 |
回應(8)
|

大家還記得
【伊坂老師,我有問題!】這個活動嗎?
不要懷疑,老師出關之後,真的選出5位最佳提問!
而且老師還一一
詳細回覆,太感人了!
當年參加活動的人照過來,得獎者將得到伊坂老師親筆簽名板1張!
得獎者如下:
【2009/04/08 10:32】
獨步最新活動 |
回應(1)
|

日本
2009年書店大獎公布了!首先恭喜
東野老師的
《流星之絆》第9名!
伊坂老師的
《モダンタイムス(Morning NOVELS)》第10名!
東野老師真是強,看完《流星之絆》的同學們!
想不想成為東野老師六月份新書《分身》的推薦人?
馬上參加BOOK100活動:
「流浪三兄妹」你的名字將出現在東野老師的書腰上!
【2009/04/07 09:48】
獨步最新活動 |
回應(0)
|

文/王小獅
對於一個凡事都是三分鐘熱度的射手座而言,瘋狂愛上某種東西往往只是一瞬間,而背棄這東西投入下一波狂熱也可能只是一秒後的事。因此我開始認真回想,究竟是什麼讓我愛上伊坂幸太郎而歷久不衰,甚至被同事們戲稱為「好青年應援自high團團長」……米蘭昆拉說,愛情不過是一連串偶然的堆疊。我對好青年的熱愛亦正巧是集中發生2006年的種種事態所引起的,其中一項即是看了這本《奧杜邦的祈禱》。
讀小說對我而言,是一種消費性娛樂,往往是當下很享受讀書的樂趣,也許看完不久後就忘了大半,但《奧》卻是少數一本如此餘音繞梁、讓我一再回味的娛樂小說。
故事一開頭即仿經典童話《愛麗絲夢遊仙境》的橋段,說「我做了一個夢。夢見自己在追逐一個乳溝裡夾著打火機的兔女郎,追著追著,就來到一個未知的國度」,有那麼點低級趣味,不過,我竟也噗哧地笑了出來,加上「未知的國度」這五個字,還是很吸引我,因此還是繼續看下去。
【2009/04/06 09:44】
編輯事件簿 |
回應(0)
|


作者:道尾秀介
譯者:珂辰
出版日期:2009/4/1
書號:1UJ003
ISBN:9789866562174
定價:NT.280
*點擊圖面可看大圖*
【2009/04/01 09:48】
道尾秀介作品集 |
回應(0)
|

獨步的出版主張是好看的小說: 所有讓人捨不得一口氣看完,以及沒一口氣看完根本無法闔上書本的作品。 在推理小說這龐大的迷宮中,我們期望因為獨步的加入, 能讓讀者享受迷路的樂趣,以及看到出口時恍然大悟的暢快。
Copyright © 2006-2012 APEX PRESS. All Rights Reserved.
|
|