獨歩文化》 bubu's blog
・日本推理大無限・
遊走於冷酷與心痛之間的早慧天才・乙一《ZOO》

《向日葵不開的夏天》

向日葵不開的夏天 作者:道尾秀介
 譯者:張佩瑩
 出版日期:2008/3/31
 書號:1UJ001
 ISBN:9789866954900
 定價:NT.360 
 *點擊圖面可看大圖*
繼續閲讀...
【2008/03/31 13:59】 【道尾秀介作品集】 | 引用(0) | 回應(4) |

記得去買喔!

【2008/03/28 18:10】 編輯事件簿 | 引用(0) | 回應(0) |

試讀連載5-5:道尾秀介《向日葵不開的夏天》


試讀文章因為是經過節錄的摘文,與獨步實際出版品內容必有出入,
強烈建議您入手全書,暢讀作家本心方為上策!


他正好在豔陽下閃閃發亮的緣廊與沒有光線的和室之間,俯視著我。S有很嚴重的斜視,雖然兩隻眼並沒有一起直視著我,但其中一隻的確盯著我。他穿著灰色T恤和深咖啡色短褲,和我從教室窗戶看到的一模一樣。他的身體正對著我,全身畫著奇異的圓形,緩緩擺動著。

「你在做什麼?」

我問道。S不語,紫色的嘴唇動也不動,脖子伸得長長的,那姿勢不像人類擺出來的。

我的心臟像是一口氣從高處墜落般,咚地發出巨大聲響。我輕吸一口氣,空氣在齒縫間發出尖銳的聲音。S的腳,沒有著地。

繼續閲讀...
【2008/03/28 09:46】 試讀嗜讀 | 引用(0) | 回應(0) |

試讀連載5-4:道尾秀介《向日葵不開的夏天》


試讀文章因為是經過節錄的摘文,與獨步實際出版品內容必有出入,
強烈建議您入手全書,暢讀作家本心方為上策!


好不容易抵達門口,我忍不住蹲了下來,腦袋裡好像有萬針鑽動,刺痛無比,不管再怎麼用力吸氣,還是有一種極度缺氧的感覺。

我抬起頭,望向S家。

那裡沒有門牌,在右邊的牆上殘留著門牌的長方形痕跡。眼前有一扇鄂的滑動式鐵門,開著一條小縫,恰好能容納一個人通過。

門邊設有電鈴,我按了一下。按鈕內側的彈簧可能壞了,一壓就陷了進去,彈不起來,電鈴沒發出半點聲音。

這時,旁邊發出了聲響。我一看,大吉從玄關左側的狗屋探出半個身體,正朝這邊張望。

繼續閲讀...
【2008/03/27 09:47】 試讀嗜讀 | 引用(0) | 回應(0) |

試讀連載5-3:道尾秀介《向日葵不開的夏天》


試讀文章因為是經過節錄的摘文,與獨步實際出版品內容必有出入,
強烈建議您入手全書,暢讀作家本心方為上策!


S的家

 

走到校門為止,必須埀杣長一百公尺的操場。

操場上的沙土,被夏日的豔陽曬得乾涸,我跟著放學的學生們走向校門。左手拿著要轉交給S的東西──兩張寫有聯絡事項的講義、四本練習題以及一個咖啡色信封。

信封裡應該是作文吧。

那是一篇自由作文;一個星期前的國文課作業,今天正好發回來。岩村老師在每篇作文的最後都用紅筆批了感想。我寫的是今年剛滿三歲的妹妹美加從媽媽肚子裡出來的回憶──當時,我和爸爸坐在醫院的急診室外面,心裡七上八下地等待。岩村老師寫著「生動地傳達了當時的心情」

繼續閲讀...
【2008/03/26 09:51】 試讀嗜讀 | 引用(0) | 回應(0) |

試讀連載5-2:道尾秀介《向日葵不開的夏天》


試讀文章因為是經過節錄的摘文,與獨步實際出版品內容必有出入,
強烈建議您入手全書,暢讀作家本心方為上策!


「有沒有人打算把作業堆到最後一天才寫啊!」

「有……」「我、我……」「每天都要寫才行喔……」「你也一樣。」

我回頭看了S的座位一眼,從我右邊算起第四個、往後數的第二個位子。

只有那個位子空著,其他座位都有同學,只有S的座位彷佛被眾人遺忘般空蕩蕩的。

繼續閲讀...
【2008/03/25 09:38】 試讀嗜讀 | 引用(0) | 回應(0) |

試讀連載5-1:道尾秀介《向日葵不開的夏天》


試讀文章因為是經過節錄的摘文,與獨步實際出版品內容必有出入,
強烈建議您入手全書,暢讀作家本心方為上策!


楔子

 

聽見蟬鳴,恐怕很少人會馬上聯想到蟬這種昆蟲吧。就像聽見雨聲,沒人會想像雨滴落地的那一瞬間。

對於多數人來說,所謂蟬鳴,就是融合了無數個體所發出的聲音,交織成一種模糊的回音吧。

而我,討厭那聲音。

繼續閲讀...
【2008/03/24 09:52】 試讀嗜讀 | 引用(0) | 回應(3) |

【總編輯亂記】 3月24日

文/陳澤

既然沒時間好好地寫一篇稍微像樣的文章,而偶爾又有幾片卷積雲似的思緒飄過腦海,或是像積雨雲出現後非得來場激烈的閃電和暴風雨,總想一吐為快,記下一些跟推理、編輯、閱讀有關的東西。便亂亂記。

關於《Lush Life》,且讓我們徜徉在這片海洋吧。兼覆香港友人N

釼慧職業是小偷。專長是無傷大雅地戲謔別人,同時也不怎麼介意嘲弄自己一下。江湖謠傳,此君擁有一項特異功能叫「瞬間移動」。
繼續閲讀...
【2008/03/24 09:30】 總編輯亂記 | 引用(0) | 回應(0) |

【臥斧專欄】 撥「M」後開始謀殺。關於《電話情殺案》

文/臥斧

電影公司片頭消失後,銀幕前景出現導演大名,背景則是一具老式鄂з盤電話的特寫;緊張的音樂持續流瀉,打出片名時,鏡頭跳接特寫電話轉盤中的某一格圓洞,燈光聚焦在這個圓洞上頭,轉盤洞口下方,是個大大紅紅的字母:「M」。
繼續閲讀...
【2008/03/19 09:56】 [臥斧專欄]【WNM】 | 引用(0) | 回應(0) |

假藉心得為名

文/貓拓

搭捷運的時候我走上電扶梯,沿著左側快步上樓。一個打扮入時的女孩子動也不動站在左側,擋住了我的去路;我猶豫了半秒才說出口,「不好意思,借過。」話說出口的瞬間,一片烏雲在心中一閃而過。
 
我以為「捷運電扶梯靠右站立、左側快速通行」已經是為人熟知的事情,但不免還是會遇上個幾次。如果是老人或小孩也就罷了,偏偏多的是卿卿我我的情侶、剛逛完街大包小包的女孩、以及鬥嘴吵鬧的高中生。雖然說「借過」是我的權利,但我總儘量不說,彷彿那句話是好心提醒卻也帶著某種惡意。就像看到有人褲子沒拉上拉鍊,不管你選擇告訴對方與否,你畢竟都看到了那條內褲。差別只在對方知不知道你看到了內褲。
繼續閲讀...
【2008/03/17 09:35】 有人來推薦 | 引用(0) | 回應(5) |

解印。《狂骨之夢》

文/su

  「我記得?」  
  「對。在成長的過程裡,你在某種契機下,知道在那裡所發生的行為具有什麼意義。於是,你在那階段,是不是相當嫌惡自己?對那樣淫穢的行為毫不在意地成長過來的自己,不如說應該是在那時察覺的。對你而言,『知道了那是什麼』這件事本身才是極為不愉快的體驗。所以你更討厭『毫無疑問地將它視為真實事件的你』,於是壓抑。在那時候,你只是封印了所謂『實際見到』的記憶,不是嗎?」
                                       ——《狂骨之夢》

  
每次讀京極的書總會讓我感覺驚訝,驚訝理由不全是他光怪陸離的內文描述,而是他總會用某一種「統一」觀點,來釐清(或說解釋)了某些存在我心頭,懸而未解的問題。
繼續閲讀...
【2008/03/14 13:29】 有人來推薦 | 引用(0) | 回應(1) |

【寵物先生專欄】 用鄂表達幽默,用幽默呈現鄂

文╱寵物先生

  雖然可能有大部分人聽過了,但為了這個主題,我還是想用一則很短、很短的笑話來起頭:
  某日一對母子走在街上,兒子突然手指向前方的地面,興奮地說:
  「馬麻妳看,有個手套掉在那裡!」
  母親探頭往前一看,原本驚訝的表情轉為柔和,說道:
  「唉呀真的耶,裡面的東西也還在。」

  別懷疑,曾經有朋友聽我說完這則笑話後還真的笑了。然而包括我在內,我想大多數人的第一反應還是「發毛」居多,最後一句隱含的意義對許多人來說並不是個「詼諧、好笑」的東西,反而還帶著詭異、殘酷與驚悚。
繼續閲讀...
【2008/03/10 13:51】 [寵物先生專欄] 推理‧杯中物 | 引用(0) | 回應(5) |

【小葉日本台】 名偵探影像化,誰扮誰?樂趣多更多!

文/小葉

看日劇是小葉長年來的嗜好,玩推理則是獨步所堅持的信念,把兩者結合一下,在本園地寫寫有關「推理日劇」的心得,合情合理,至少網友看到也比較不會覺得突兀。好了,開場白到此,以下開始進入本文。

推理日劇之所以好看,有時候未必是情節懸疑,謎團難解這類的原因,而是裡頭有位名偵探。《紳士刑警》是最經典的例子,提到「古畑任三郎」就自然會浮出田村正和的模樣,不管是穿著造型、肢体動作、甚至連講話的聲調,無一不田村正和。不過,這位古畑任三郎本就是大編劇三谷幸喜專為電視劇量身訂作的角色,古畑任三郎=田村正和,他們說了算,對看戲的觀眾而言,除了演得好、喜歡之外,並無太多想像空間。

換成是有小說改編的大偵探呢?而且這個原著又是你拜讀過的,相信不少人在讀小說時會先有著自己想像出的模樣,而如果你又和小葉一樣嗜看日劇,浮出來的影像會更多喔,誰扮誰,誰應該是誰,一堆日本藝人的臉孔將會讓大家疆差溝秦杼的樂趣。
繼續閲讀...
【2008/03/05 10:08】 [特約專欄] | 引用(0) | 回應(11) |

【顏九笙專欄】 1920年代的True Crime Novel:《支倉事件》

文/顏九笙
※以下會提及甲賀三郎作品《支倉事件》的內容,不過這本書反正是個刑案紀實小說,其實沒什麼爆雷的問題,因為封底文案早就曝光了故事結局,不過這「完全無損」閱讀樂趣。

今年說是要更仔細地多讀一點短篇小說,實際上也這麼做了(圖書館真是個好地方呀),但是不知怎麼搞的,我赫然發現,今天打算講到的書還是一部長篇小說……而且,是一部在1920年代完成的True Crime Novel。甲賀三郎根據發生在大正年間的犯罪事件,寫成了《支倉事件》這部犯罪紀實小說。這本書似乎很少人討論,讓我暗自懷疑是不是連第一刷都沒賣完?如果真的還有大量庫存,就值得推薦一下了,因為聽說某些地方小知堂的書正在打折XD。不過各位請先別急著下單,先聽聽我看上這書的理由吧。
繼續閲讀...
【2008/03/03 08:00】 [顏九笙專欄] 打地基 | 引用(0) | 回應(0) |

【曲辰專欄】 好吃、新奇又好玩──談小說的開頭

文/曲辰

第一次的專欄,當然要從amuse-bouche講起,這單字來自法文,純粹直譯的話是「調戲嘴巴」的意思,而在法國料理中,這字是所謂的「開胃小點」。如果搞不太清楚這道菜的位置的話,其實有點接近我們上台式餐廳,總會在點菜後廚師還沒上菜前擺放在桌上的干絲啊、花生啊之類的小點。
繼續閲讀...
【2008/03/01 08:00】 [曲辰專欄] C&C | 引用(0) | 回應(5) |

| 回首頁 |


獨步的出版主張是好看的小說:
所有讓人捨不得一口氣看完,以及沒一口氣看完根本無法闔上書本的作品。
在推理小說這龐大的迷宮中,我們期望因為獨步的加入,
能讓讀者享受迷路的樂趣,以及看到出口時恍然大悟的暢快。
一群・酷斯拉 Copyright © 2006 APEX PRESS. All Rights Reserved.

最近的更新日

02 | 2008/03 | 04
S M T W T F S
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -
【活動〜7/30】一人一信TO乙一!

分類閱讀

獨步推理電子報
日本推理最前線
總編輯亂記
編輯事件簿
有人來推薦
獨步最新活動
推理作家介紹
日本推理入門
日推討論區


駐站專欄

駐站名家介紹 不定期出刊
每月1日出刊 每月第一個星期一出刊
每月10日出刊 每月中旬出刊
每雙月15日出刊 每月第三個星期三出刊


最近的發表

  • [08/09]【置頂】 乙一8月來台正式公開活動行程公佈!
  • [07/23]博客來預購《ZOO》送獨家「來自乙一的訊息!」超限量紀念書卡!
  • [07/22]【緯來日本台】破案天才伽利略・天天上網送好禮!
  • [07/21]【活動】金田一!之欲罷不能2008預告三大案!《八墓村》得獎名單公佈
  • [07/18]【緯來日本台】7/28起,播出《偵探伽利略》日劇!
  • [07/16]【臥斧專欄】 從《百物語》到《鐵鼠之檻》
  • [07/15]獨步推理電子報・7月號−《鐵鼠之檻》是何種深仇大恨,讓高僧在死後化身為鼠?
  • [07/14]【天蠍小豬專欄】 大陸推理月報2008年7月號
  • [07/10]【寵物先生專欄】 寫推理小說的人是喜歡惡作劇的孩子
  • [07/08]【陳國偉專欄】 陰天,是都市裡戀人的表情
  • [07/07]【顏九笙專欄】 原型與仿作的交互作用(某讀者的觀點)
  • [07/04]【一人一信TO乙一】 這場ZOO,將從一封FAN! Letter開始……
  • [07/03]★新書上架 :《鐵鼠之檻》(上)、(下)
  • [07/02]博客來【READ, or DIE:不讀會死毒舌俱樂部】 《ZOO》搶先試讀活動開跑!
  • [07/01]搶鮮試讀:乙一〈ZOO〉

  • 最新的回應

  • [07/25]Mint
  • [07/24]eriol
  • [07/24]VR
  • [07/24]kurama
  • [07/24]觸牛
  • [07/24]南方花
  • [07/24]IKA
  • [07/24]bubu
  • [07/24]顏九笙
  • [07/23]eriol
  • [07/23]HARUHI
  • [07/23]葉月
  • [07/23]EE
  • [07/23]bubu
  • [07/23]EE

  • 留言給bubu.




    ・乙一FAN!報馬站・

     徵馬路消息:
     聽說,某人也喜歡乙一…

    「乙一FAN!」:乙一老師承認的書迷網站


    編輯私心推薦



    緑逛書櫃

  • 獨步的書櫃

  • FAQ及獨步公告


    【獨歩新人募集】

      難道你…
      就是那名嫌疑犯!

       誠徵日文譯者——

    中日文俱佳,對文字挑剔,喜歡推理小說。需接受試譯。

    請將履歷寄至:
    cite_apexpress
    @hmg.com.tw

  • 關於新書命名
  • 關於獨步改版書
  • 邀彎綺瑕疵書


  • 7月份新書上架

    《空中飛馬》 《鐵鼠之檻》(上)(下)
    統計週間:07/07〜07/13
    1.鐵鼠之檻(上)
    2.鐵鼠之檻(下)
    3.死神的精確度
        (書衣版)
    4.使命與心的極限
    5.赤朽葉家的傳說
    6.死神的精確度
    7.嫌疑犯X的獻身
    8.夏天・煙火・
        我的屍體
    9.空中飛馬
    10.向日葵不開
        的夏天


    8月份預告書單

  • ZOO
      [乙一]
  • 八墓村
      [垤太技]
  • 糊塗蟲(上)
      [宮部美幸]
  • 糊塗蟲(下)
      [宮部美幸]

  • 試讀嗜讀



    獨步文化出版

    宮部美幸作品集
    土屋隆夫作品集
    東野圭吾作品集
    伊坂幸太郎作品集
    乙一作品集
    京極夏彥作品集
    恩田陸作品集
    道尾秀介作品集
    櫻庭一樹作品集
    北村盧酩塀
    大師經典
    名家傑作選
    謎詭系列

    站內檢索


    好康下載

    下載:《松本清張短篇傑作選》介紹(.pdf)  下載:東野圭吾《信》試讀本(.pdf)  下載:宮部美幸時代小說介紹(.ppt)


    推理好站連結

    博客來推理藏書閣
  • blue的推理文學醫學院
  • Go to the Moon
  • IGT偵探趣味
  • MLR推理文學研究會
  • Nostalgiabyrinth娜斯塔爾吉艾比琳絲,鄉愁的迷宮。
  • 台湾ミステリ通信
  • 台灣推理作家協會
  • 台灣推理夢工廠
  • 灰鷹巢城
  • 余小芳的推理隨文
  • 荒蕪年歲
  • 秘・密・集・會
  • 推理星空
  • 推理評論場
  • 深處稀微的那一道光
  • 遊唱的推理異想世界
  • 暗邊枦儲藏室
  • 謀殺專門店
  • 謎思推理報
  • 顏九笙。與書為伍。

  • 友善連結

    麥田出版部落格
    小小書房
    緯來日本台
  • BOOK100讀書會
  • 誠品網路書店
  • 小葉(非僅)日本台
      的網路日誌
  • 臥斧・狼窩
  • 麥田裡的小熊
      Amber in the Rye
  • 天蠍小豬的藏書櫃
  • 小說讀癮
  • 日本文化物語
  • 綿羊的譯心譯意
  • 景翔談電影
  • 宋銘的部落格
  • 失物之書官方部落格


  • 歡迎串連獨步

    100x100
    100x60
    80x15
    訂閱RSS

    瀏覽人次







    ARCHIVES

  • 2008-08 (1)
  • 2008-07 (15)
  • 2008-06 (13)
  • 2008-05 (17)
  • 2008-04 (19)
  • 2008-03 (15)
  • 2008-02 (17)
  • 2008-01 (15)
  • 2007-12 (12)
  • 2007-11 (12)
  • 2007-10 (23)
  • 2007-09 (20)
  • 2007-08 (23)
  • 2007-07 (17)
  • 2007-06 (25)
  • 2007-05 (17)
  • 2007-04 (18)
  • 2007-03 (24)
  • 2007-02 (11)
  • 2007-01 (21)
  • 2006-12 (88)